Need wedding Transcription 1737

Startet af Lynn Christiansen, 19 Feb 2011 - 20:34

Forrige emne - Næste emne

Lynn Christiansen

I have located the wedding of Anders Pedersen and Brigette Christensdatter 1730-1759 Nørhå, Hundborg Thisted opslag 50 2nd entry

I am needing assistance in getting all of the Danish/English wording.

I have

Danish Transcription:

D: 9den July blev Anders Pedersen Sund og Brigette Christens=
datter (betroved) in ??? og viede dn 18 Octobr
i ??? kirke. Deren (witneses) Mdm Hann
Kundssen hustrue af ??? og Peder P??? af ???

English Translation:

On the 9th of July (1737) Anders Pedersen (from) Sund and Brigette Christensdatter were betroved and married on the 18th of October (1737) in the church. Their witnesses were Madam Hann from ??? and Peder ??? from ???

Your help with the correct Danish Transcription and English translation would be greatly appreciated...

BTW: Is the "Sund" after Anders Pedersen's name a name of a location where he might be from or is it part of his Surname?

Thank you....
Research Areas: Thisted, Aarhus, Viborg

Ralph Rasmussen

No 100 per cent guarantee.

Den 2den Julij Blev Anders Pedersen Sund og Birgithe Christens
Datter Forlovede og viede *af Fredskilde og Viede d: 18 Octobr
I Nørhaae Kirke.  Deres forlovningsmænd **Hans
Knud Christensen af  Vang og Peder Povelsen af Nørhaae

*i.e. APS of Fredskilde
**Hans either as a given name or 'his' - capitalization in manuscripts can be ambiguous

mvh
-Ralph
Med venlig Hilsen
Ralph Rasmussen
<1850 Hammer herred, Præstø

Poul-Erik Langvad

Hi

I read it:

Den ?den Julij Blev Anders Pedersen Smed og Birgithe Christens
Datter Forlovede og viede af Fredskilde og Viede d: 18 Octobr
I Nørhaae Kirke.  Deres forlovningsmænd vare [was]
Knud Christensen af  Vang og Peder Povels: af Nørhaae

I think he was a blacksmith (in danish: smed).
The date could be 2. (anden) but I am not sure.

M.v.h. Poul-Erik

Ralph Rasmussen

Reading 'Sund' would almost require a mark to indicate the u.  I missed that point.

I read 'anden' after going over the names of the ordinals up through tolvte.

mvh
-Ralph

Med venlig Hilsen
Ralph Rasmussen
<1850 Hammer herred, Præstø

Lynn Christiansen

Thank you :) :) :)...that cleared up some points here and elsewhere on a couple of other opslage.. Again thanks...
Research Areas: Thisted, Aarhus, Viborg