Skift af efternavn

Startet af Charlotte Kjærulff, 16 Apr 2012 - 19:01

Forrige emne - Næste emne

Charlotte Kjærulff

Jeg har lige fundet ud af at min oldefar må have skiftet hans efternavn Petersen, efter han blev gift med min oldemor.

For når jeg går tilbage og kigget på min oldefar da han blev født, og da hans forældre blev gift, der kan jeg se at navnet bliver stavet med d altså Pedersen.
Men da min morfars storebror bliver født bliver det stavet Petersen, og det er også det vi bruger nu.

Er der en mulighed for at man kan finde ud af om han virkelig tog navneforandring fra Pedersen til Petersen, eller kan det bare være en fejl kordegnen har skrevet i kirkebogen, som vi så bare har fastholdt?
Venlig hilsen
Charlotte Kjærulff

Anne Mortensen

Pedersen - Petersen her kan der da ikke være tale om navneskift - det er er jo samme navn blot i en mere moderne udgave - ikke  ;)
Venlig hilsen
Anne Mortensen - 2770

Charlotte Kjærulff

Ja det er også helt rigtigt.
Men synes bare det er underligt at d'et pludselig er skiftet ud med et t.
Venlig hilsen
Charlotte Kjærulff

Kenneth Knudsen

Citat fra: Charlotte Kjærulff Dato 16 Apr 2012 - 19:41
Men synes bare det er underligt at d'et pludselig er skiftet ud med et t.

Som Anne er inde på, så er der ikke så usædvanligt. Familien har sikkert udtalt efternavnet med hårdt d eller t (i modsætning til blødt d), og så har det virket naturligt at stave det, sådan som man udtalte det.
Har aner i det meste af Himmerland og Vendsyssel. Desuden omkring Thisted-Mors og Skjern-Videbæk.

Bjarne Smedegaard

Jeg har en ane som er født i starten af 1800

Johannes Philbert ved dåb og konfirmation

Johannes Petersen Filbert i tilgangsliste til nyt sogn

Johannes Petersen ved vielsen

Johannes Pedersen ved begravelsen

Jeg tror ikke at hverken borger eller præst tog navnet så højtideligt som vi tager vores efternavn i dag. Slet ikke så alvorligt som slægtsforskere i dag tager navnet.

Hilsen Bjarne Smedegaard

Charlotte Kjærulff

Nej det kan godt se ud som i har ret :)

Undrede mig bare..
Venlig hilsen
Charlotte Kjærulff

Anette Eriksen

Hej Charlotte,

Enig i de nævnte synspunkter. Din oldefar hedder det, som der måtte stå ved hans dåb. Har du kigget der?

Min farfar og min far skrev helt frem til 1940, deres efternavn som Christensen. Min far havde endda graveret sine initialer: E.C. på alt sit værktøj.

Da han skulle giftes med min mor og skulle bruge sin dåbsattest - som han ikke kunne finde - rekvirerede han en ny fra sit fødesogn. Her stod at han var døbt Kristensen - det var hans far i øvrigt også. Det viste sig, at min farfar og han ene bror, var døbt Kristensen og to andre søskende var døbt Christensen. Oldefar hed Christensen og hans børn fik altså den stavemåde som præsten lige syntes på dåbsdagen.

Blot et indspark.

Mange hilsner
Anette Eriksen

Charlotte Kjærulff

Citat fra: Anette Eriksen Dato 18 Apr 2012 - 12:49
Hej Charlotte,

Enig i de nævnte synspunkter. Din oldefar hedder det, som der måtte stå ved hans dåb. Har du kigget der?

Min farfar og min far skrev helt frem til 1940, deres efternavn som Christensen. Min far havde endda graveret sine initialer: E.C. på alt sit værktøj.

Da han skulle giftes med min mor og skulle bruge sin dåbsattest - som han ikke kunne finde - rekvirerede han en ny fra sit fødesogn. Her stod at han var døbt Kristensen - det var hans far i øvrigt også. Det viste sig, at min farfar og han ene bror, var døbt Kristensen og to andre søskende var døbt Christensen. Oldefar hed Christensen og hans børn fik altså den stavemåde som præsten lige syntes på dåbsdagen.

Blot et indspark.

Mange hilsner
Anette Eriksen

Ja det kan jeg godt se.

Jeg har kigget i kirkebøgerne da min oldefar blev døbt, der var det Pedersen. Også da han blev gift med min oldemor var det Pedersen.

Det var først da deres første barn blev født at det var blevet til Petersen.
Venlig hilsen
Charlotte Kjærulff

Bjarne Smedegaard

Hej igen

Jeg fandt lige en side som har en masse om navnelov:

http://www.bondeslaegt.dk/navneskik%20og%20navnelov.htm

Prøv lige at kigge på den.

Jeg har siden kigget nogle folketællinger igennem. Min ane Johannes med de mange efternavne, har faktisk en ekstra tilføjelse. Alle børnene bliver døbt Johannessen, men fra folketællingen 1855 er børnene skrevet som Johansen og 5 år senere skrives Philbert/Petersen også som Johannes Johansen.

Mit bud er at Johannes bevidst har gjort alt for at fjerne det tysk-klingende Filbert. Nogle steder blev der kigget skævt til disse indvandrere. Ved krigen mellem Danmark og Tyskland i 1864, blev der holdt øje med disse tyskere som "kun" havde boet i Danmark i 105 år. Kunne man nu stole på at de ikke holdt med tyskerne?

At Johannes Johansen fra folketællingen i 1860, bliver begravet 40 år senere som Johannes PeDersen, må man nok give præsten æren for. Han var døbt Johannes Philbert.

Hilsen Bjarne