Hjælp til at finde en ung pige.

Startet af Grethe Gundersen, 08 Aug 2023 - 22:56

Forrige emne - Næste emne

Grethe Gundersen

Hej  :)

Den 17. marts 1897 i Holstebro bliver en lille pige født: Gjertrud Alexandre Hartvig

Hun bliver konf. i Holstebro den 23. april 1911

Den 5. dec. 1915 bære hun sin lillebror til dåb i Holstebro

I FT for 1916 er hun væk,

Har kikket kirkebogen igennem for at finde et bryllup eller en død,  Har også søgt hende i politiets registerblade.
Er der nogen der kan prøve at finde ud af hvor hun har gemt sig.

Venlig hilsen

Grethe Gundersen

Christian Nielsen

hej

i FT 1916 - nummer 14 fra neden - er der en Gertrud Nielsen
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?bsid=76471#76471,13361259

fødselsdag passer og Nielsen kunne stamme fra morens ægtefælle - Christen Nielsen - nummer 21
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17123892#164257,27582663

mvh
Christian Nielsen

Grethe Gundersen

Hej
Det kan det måske, men da jeg ikke kan finde hende i senere FT kan jeg ikke se om hun bruger navnet Nielsen. Undre mig over hvorfor jeg ikke kan finde mere om hende. Har søge via MyHeritage, men der var ikke noget, nu er jeg ved at gennemgå FT for 1930 manuelt.  :)

Venlig hilsen
Grethe Gundersen

Inge Hedal

Du skriver, at hun bar sin lillebror til dåben i Holstebro den 5. december 1915.
Her er hans dåb, men jeg ser ikke hendes navn blandt fadderne. Nr. 64:
www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17123892#164267,27585145

Mvh Inge

Mette R Francke

#4
Hei

Ancestry.com

ame   Gertrude A Hartvig
Gender   Female
Record Type   Marriage
Birth Place   Denmark
Marriage Date   15 Dec 1917
Marriage Place   Racine, Wisconsin, USA
Spouse   
Alfred J Kragskov
Church Name   Gethsemane Lutheran Church
Church Location   Racine, Wisconsin


Name   Gertrude Kragskov
[Gertrude Kregakov]
Birth Year   abt 1897
Gender   Female
Race   White
Age in 1930   33
Birthplace   Denmark
Marital Status   Married
Relation to Head of House   Wife
Homemaker?   Yes
Home in 1930   Racine, Racine, Wisconsin, USA
Map of Home   Racine, Racine, Wisconsin
Street Address   West Lawn
Ward of City   Twelfth Pt of
House Number   730
Dwelling Number   163
Family Number   171
Age at First Marriage   21
Attended School   No
Able to Read and Write   Yes
Father's Birthplace   Denmark
Mother's Birthplace   Denmark
Language Spoken   Danish
Immigration Year   1916
Naturalization   Naturalized
Able to Speak English   Yes
Household Members (Name)   Age   Relationship
Krayskov Alfred Jensinc37
Head
Gertrude Kragskov   33   Wife
Lorraine Kragskov 7 Daughter

Name   Gertrude A. Kragskov
Birth Date   17 Mar 1897
Death Date   11 Aug 1992
Cemetery   Graceland Cemetery
Burial or Cremation Place   Racine, Racine County, Wisconsin, United States of America
Has Bio?   N
Spouse   
Alfred J. Kragskov

https://www.findagrave.com/memorial/182666083/gertrude-a.-kragskov?_gl=1*6rld9c*_gcl_au*MTU2OTc1NjUwMi4xNjg0Nzc0NzAz*_ga*ODI3MDQxOTIzLjE2ODQ3NzQ3MDM.*_ga_4QT8FMEX30*MzI5ODQ0Y2EtZGMyOS00NjkwLTg2OTUtMmRhZWMxM2YwMjU2LjEwNi4xLjE2OTE4Njc2NDAuMS4wLjA.

Name   Alfred J Kragskov
Gender   Male
Race   White
Birth Date   27 Sep 1892
Birth Place   Denmark
Residence Place   Racine, Wisconsin, USA
Military Draft Date   1942
Next of Kin   Mrs Gertrude Kragskov
Mette R Francke

Mette R Francke

#5
Hei

Gertrud sin datter

Name   Loraine Bernice Kragskov
Baptism Age   0
Record Type   Baptism
Birth Date   7 Jul 1922
Baptism Date   8 Oct 1922
Baptism Place   Racine, Wisconsin, USA
Father   
Alfred Kragskov
Mother   
Gertrud Hartvig
Church Name   Gethsemane Lutheran Church
Church Location   Racine, Wisconsin

Name   Lorraine B Lindgren
Age   27
Birth Date   abt 1923
Gender   Female
Race   White
Birth Place   Wisconsin
Marital Status   Married
Relation to Head of House   Wife
Residence Date   1950
Home in 1950   Racine, Racine, Wisconsin, USA
Street Name   Monroe Ave
House Number   1231
Dwelling Number   85
Farm   No
Acres   No
Occupation Category   Keeping House
Worked Last Week   No
Seeking Work   No
Employment Status   No
Household Members (Name)   Age   Relationship
Carl J Lindgren
28
Head
Lorraine B Lindgren   27   Wife

https://www.findagrave.com/memorial/182666028/lorraine-b-lindgren/photo

Name   Lorraine Lindgren
[Lorraine Kragskov]
Gender   Female
Newspaper Title   The Journal Times
Father   
Alfred J. Kragskov

Gift to ganger ???
Name   Mrs. Lorraine Bernice Kragskov
[Mrs. Lorraine Bernice Nielsen]
Gender   Female
Residence Date   Abt 1943
Residence Place   1542 Holmes Avenue
Marriage Date   May 1943
Father   
Alfred Kragskov
Mother   
Kragskov
Spouse   
Gunner D. Nielsen
Her er der også bilde og en avisartikkel , men jeg har ikke tilgang
https://www.newspapers.com/image/334387113/?article=6f9a66fe-9c6c-4651-9b73-a2f0f35a3f42&focus=0.61753756,0.050517045,0.84873873,0.31144655&xid=3398&_gl=1*oyjmge*_gcl_au*MTU2OTc1NjUwMi4xNjg0Nzc0NzAz*_ga*ODI3MDQxOTIzLjE2ODQ3NzQ3MDM.*_ga_4QT8FMEX30*MzI5ODQ0Y2EtZGMyOS00NjkwLTg2OTUtMmRhZWMxM2YwMjU2LjEwNi4xLjE2OTE4Njg0NDcuNDQuMC4w&_ga=2.218990554.216034981.1691763550-827041923.1684774703




Name   Lorraine
[Lorraine Kragskov]
Gender   Female
Marriage Date   10 Sep 1949
Father   
Alfred Kragskov
Mother   
Kragskov
Spouse   
Carl J. Lindgren

https://www.sturinofuneralhome.com/obituaries/Lorraine-Lindgren/#!/Obituary
Mette R Francke

Grethe Gundersen

Hej Mette og Inge

Tak  :)  Det var dog utroligt du kunne finde så meget om hende. Det glæder mig at hun fik et godt liv i Amerika. Jeg kan ikke finde hende i Udvandre databasen, Gad vide hvordan hun er kommet derover. Jeg har prøvet at finde ud af hvor hendes mand kom fra, men jeg kan slet ikke finde det navn i nogen Amt. Så måske er det et navn de har taget der ovre.

Inge:  det er rigtig hun bærer ikke den bror men hun får også en bror i 1914 14 måneder før.
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17123892#164265,27584754  nr 39
Prøv at lægge mærke til hvad der står ude i siden ved dem begge. Hvad skal jeg lægge i dette? Det ser ud til at begge drengene er født i Resen(en lille by nord for Skive) Men de bliver begge to fremstillet i kirken i Holstebro den 5. dec. 1915. Jeg syntes det virker meget mistænkelig. Jeg spekulere ærlig talt på om hendes mand er far til de to drenge.
Nogen gange kunne man godt have brug for at høre andres mening om hvordan man skal tolke noget.
Venlig hilsen
Grethe Gundersen  :)

Inger Toudal

#7
Anmærkningerne ved de to sønners fødsel vedrører deres fødehjemstedsret (forsørgelsessted).

Se https://h58.dk/Fattigv/Fattiglov_1891.pdf - §§ 18 og 21

Ved Gerhardt Alexanders fremstilling i kirken 5. dec. 1915 er pige Gjertrud Alexandria Nielsen af Holstebro fadder.

Gertrud Nielsen udvandrede i marts/april 1916:
https://heritage.statueofliberty.org/show-manifest-big-image/czoxNzoidDcxNS0yNDYxMDM0Mi5qcGciOw==/1 - linje 14

https://heritage.statueofliberty.org/show-manifest-big-image/czoxNzoidDcxNS0yNDYxMDM0My5qcGciOw==/1 - linje 14

- hun skal til Alfr. Kragskov i Racine, Wisconsin.

Venlig hilsen
Inger Toudal
Venlig hilsen
Inger Toudal

Inger Toudal

#8
Alfred J. Kragskov udvandrede i april 1914:
https://heritage.statueofliberty.org/show-manifest-big-image/czoxNzoidDcxNS0yMzAyMDU5OS5qcGciOw==/1
- nederste linje (24)

https://heritage.statueofliberty.org/show-manifest-big-image/czoxNzoidDcxNS0yMzAyMDU5OC5qcGciOw==/1 - linje 24

Alfred Jensen (fra 1906 Jensen-Kragskov)
https://www.danishfamilysearch.dk/churchbook/sogn395/churchlisting4541/opslag1924723 - øverst, nr. 25

- født 27. sept. 1892 i Øster Kragskov, Elling sogn

Hjørring, Horns, Elling, Bratten, 9., 118[25], FT-1901, D4638
Navn:      Alder:      Status:      Stilling i familien:      Erhverv:      Fødested:
Petrine Jensen      28/10 1854      Enke      Husmoder      Gaardejerske      Raabjerg, Sogn, Hjørring, Amt, 
Jens Peter Jensen      13/8 1880      Ugift      Bestyrer      ved Landbrug      Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Marie Jensen      10/9 1882      Ugift      Datter              Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Thomas Peter Jensen      20/9 1885      Ugift      Søn              Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Helene Kristine Jensen      20/9 1885      Ugift      Datter              Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Christian Peter Jensen      3/1 1890      Ugift      Søn              Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Petrine Martine Jensen      3/1 1890      Ugift      Datter              Elling, Sogn, Hjørring, Amt, 
Alfred Jensen      27/9 1892      Ugift      Søn              Elling, Sogn, Hjørring, Amt,
Jens Peter Thomsen      20/2 1824      Enkemand      Pensionær      Lever af Formue      Raabjerg, Sogn, Hjørring, Amt, 

Hjørring, Horns, Elling, Elling., Kragskov, 39(30), FT-1890, C8922
Navn:     Alder:     Status:     Stilling i familien:     Erhverv:     Fødested:
Christen Jensen     33     Gift      Husfader      Gaardmand      Elling Sogn Hjørring Amt 
Petrina Jensen     35     Gift      Husmoder            Raabjerg Sogn Hjørring Amt 

Johana Marie Jensen     10     Ugift      Datter            Elling Sogn Hjørring Amt 
Marie Jensen     7     Ugift      Datter            Elling Sogn Hjørring Amt 
Helene Kristine Jensen     4     Ugift      Datter            Elling Sogn Hjørring Amt 
Jens Peter Jensen     9     Ugift      Søn            Elling Sogn Hjørring Amt 
Thomas Peter Jensen     4     Ugift      Søn            Elling Sogn Hjørring Amt 
Drengebarn uden Navn     1     Ugift      Søn            Elling Sogn Hjørring Amt 
Pigebarn uden Navn     1     Ugift      Datter            Elling Sogn Hjørring Amt 
Christian Lasen Larsen     24     Ugift      Tyende            Bindslev Sogn Hjørring Amt 
Jacob Waldemar Hansen     18     Ugift      Tyende            Randers By 
Marta Christine Nielsen     26     Ugift      Tyende            Skagen Sogn Hjørring Amt 
Christine Marie Jensen     23     Ugift      Tyende            Hørby Sogn Hjørring Amt 

Venlig hilsen
Inger T.
Venlig hilsen
Inger Toudal

Inger Toudal

Udvandrerdatabasen omfatter kun udvandringer til 1908 (1913):
https://www.udvandrerarkivet.dk/udvandrerprotokollerne/

Det ser ud til, at Gertrud Alexandra har brugt efternavnet Nielsen, men ved konfirmationen 1911
hed hun fortsat Hartvig til efternavn.

Ved udvandringen i 1916 er hendes kontakt i Danmark faderen Christian Nielsen, Lille Struervej,
Holstebro, hendes sidste bopæl er Holstebro, og hendes fødested er Holstebro.

Venlig hilsen
Inger T.
Venlig hilsen
Inger Toudal

Grethe Gundersen

Hej Inger  :)

Tak for alle oplysningerne. Det glæder mig sådan at hun fik et godt liv der ovre. Hun blev 95 år og hendes mand 92. Min mor havde en moster der også flyttede til Amerika omkring samme tidspunkt, hun blev 105 år.
Nu kan jeg også bedre forstå hvorfor den dreng bliver opkaldt efter hende, det var jo nok fordi de vidste at hun ville immigrerer.
Nu må jeg så i gang med hendes søskende, Jeg har lidt på nogen af dem.  :)

slægtsforskning bliver man aldrig færdig med  ;D

Venlig hilsen
Grethe Gundersen

Ræveskov

Dear Grethe Gundersen
            I hope this letter finds you well and enjoying life. My name is Dennis Lindgren and I'm writing today to let you know that the "young girl" that you are looking for was my grandmother, Gertrude Kragskov. I'm writing in English and using translation software so if the language is a little strange that may be the problem. I came across your search by accident while looking up my grandfather Alfred. I was so surprised to find someone looking for her after all these years. Much of the information supplied by Mette Francke in the thread was correct to the best of my knowledge. I can tell you that she was a wonderful woman and I miss her very much to this day. Now I am a grandfather and though she left us long ago I remember her as though she left yesterday. Tomorrow, March Seventeenth, would  have been her one hundredth and twenty seventh birthday. I will celebrate with mint ice cream and pound cake. We had those favorites on her birthday every year with the green colored mint ice cream a nod to St. Patrick's Day.
          One Easter when I was a about seven or eight years old she bought me a new spring jacket. While trying it on we discovered it was damaged. I accompanied her on the bus to return the jacket to the store. It was across town and quite an adventure for me. The store owner assured grandma that he would fix the jacket and she could come back and get it. She told him in no uncertain terms that she wanted the jacket replaced. The store owner began to argue but that was a mistake. The matter was quickly resolved when grandma threatened to punch him in the nose. I was so surprised but I knew she was tough. You didn't say no to grandma.
         I'm not clear what your interest is in Gertrude. Perhaps there is more that you'd like me to share. You can let me know. I wish you all the best, Dennis
       

Ræveskov

Kære Grethe Gundersen
             Jeg håber, at dette brev finder dig godt og nyder livet. Mit navn er Dennis Lindgren, og jeg skriver i dag for at fortælle dig, at den "unge pige", du leder efter, var min bedstemor, Gertrude Kragskov. Jeg skriver på engelsk og bruger oversættelsessoftware, så hvis sproget er lidt mærkeligt, kan det være problemet. Jeg stødte på din søgning ved et uheld, da jeg slog min bedstefar Alfred op. Jeg var så overrasket over at finde nogen, der ledte efter hende efter alle disse år. Meget af de oplysninger, som Mette Francke gav i tråden, var efter min bedste overbevisning korrekte. Jeg kan fortælle dig, at hun var en vidunderlig kvinde, og jeg savner hende meget den dag i dag. Nu er jeg en bedstefar, og selvom hun forlod os for længe siden, husker jeg hende, som om hun gik i går. I morgen, den syttende marts, ville hun have været hendes hundrede og syvogtyvende fødselsdag. Det vil jeg fejre med mynteis og pound cake. Vi havde disse favoritter på hendes fødselsdag hvert år med den grønfarvede mynteis et vink til St. Patrick's Day.
           En påske, da jeg var omkring syv eller otte år gammel, købte hun en ny forårsjakke til mig. Da vi prøvede det, opdagede vi, at det var beskadiget. Jeg fulgte hende på bussen for at returnere jakken til butikken. Det var på tværs af byen og noget af et eventyr for mig. Butiksejeren forsikrede bedstemor om, at han ville ordne jakken, og hun kunne komme tilbage og hente den. Hun fortalte ham i utvetydige vendinger, at hun ville have jakken udskiftet. Butiksejeren begyndte at skændes, men det var en fejl. Sagen blev hurtigt løst, da bedstemor truede med at slå ham i næsen. Jeg var så overrasket, men jeg vidste, at hun var hård. Du sagde ikke nej til bedstemor.
          Jeg ved ikke, hvad din interesse er i Gertrude. Måske er der mere, du gerne vil have mig til at dele. Du kan fortælle mig det. Jeg ønsker dig alt det bedste, Dennis

Grethe Gundersen

Hi Dennis :)
Only seeing your message now. I would really like to talk to you more. Could you write your email address, because I would like to hear more about the family. Among other things, about her siblings, whether they are also moving to America, because I can't really find them. At the same time, I can tell you about her family here in Denmark
My email add. is grethegundersen51@gmail.com

Sincerely :)
Grethe Gundersen

PS my post is also translated by Google ;)