Forfatter Emne: Translate please  (Læst 330 gange)

Philippe LUBLIN

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 33
Translate please
« Dato: 15 Nov 2022 - 10:29 »
Hello,
Could you translate for me a baptism certificate that you will find at: "Denmark Baptisms, 1618-1923", database, FamilySearch (https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:XYJM -BM9: June 23, 2020), Ellen, 1777.
Film number 007211659 - page 19
About Ellen JØRGENSDATTER
Thanks in advance.
Philippe Lublin
PhL

Ole Westermann

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 21.532
Sv: Translate please
« Svar #1 Dato: 15 Nov 2022 - 12:59 »
Your link is invalid - there must be room before and after the link.

mvh Ole

Ferdinand

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 72
Sv: Translate please
« Svar #2 Dato: 15 Nov 2022 - 13:31 »
Transcription
Fer: 2d Pentecoſt. Hafde Gaardmand Jörgen Jenſen i Lejerstofte
en Datter til Daaben, ſom blev Kaldet Ellen, ſusc: Hans Pederſens
Kone (Enke) i Taaröÿe. Fidej: Hans Jenſen, Ole Olſen, og Anders Michel
ſen i Lejerstoft og Jens Larſens Kone i Gieonöe
Konen Introduceret Dom: 9 p: Trin:


Remarks
Fer: 2d Pentecoſt. = 19. maj
Lejerstoft(e) = Lejestofte (Lyderslev sogn)
Taaröÿe = Torøje (Smerup sogn)
Gieonöe = Gevnø (Lyderslev sogn)
Dom: 9 p: Trin: = 27. juli

Translation
On May 19th the farmer Jørgen Jensen in Lejestofte had
a daughter [brought to] baptism, called Ellen, [as] sponsor Hans Pedersen's
wife (widow) in Torøje. Guarantors [were] Hans Jensen, Ole Olsen, and Anders Michel-
sen in Lejestofte and Jens Larsen's wife in Gevnø.
The wife [was] introduced on July 27th.


« Senest redigeret: 15 Nov 2022 - 13:34 af Ferdinand »

Philippe LUBLIN

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 33
Sv: Translate please
« Svar #3 Dato: 18 Nov 2022 - 10:10 »
Merci beaucoup pour toutes ces précisions.
PhL