Forfatter Emne: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest  (Læst 81 gange)

Stine Borring

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 5
Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Dato: 11 Jun 2021 - 11:57 »
Hej med jer

Jeg håber, at I kan hjælpe mig med tydning af tekst fra et familiemedlems dødsattest fra 1952. Jeg gar vedhæftet den del af teksten, som jeg ikke kan tyde  :)

Ole Westermann

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 17.580
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #1 Dato: 11 Jun 2021 - 12:45 »
a.
Pneumonia - lungebetændelse
Thoracotomia reqv. - åbning af brysthulen rekvireret
b.
Chondrosarcoma cost(a) d(e)x(ter) c(um) invasione pleuræ et pulm(onæ) -
Ondartet kræftsvulst (fra bruskvæv) i ribben i højre side med indvækst i lungehinde og lunge

mvh Ole

Elin Madsen

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 3.494
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #2 Dato: 11 Jun 2021 - 15:59 »
Hej

Mon ikke det er thoracotomia seqv.?
Altså følger efter åbning af brystkassen.
Det giver mening.

Mvh
Elin

Inger Toudal

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 18.067
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #3 Dato: 11 Jun 2021 - 16:16 »
Enig med Elin.

Thoracotomiæ seqv. [seqvelae]

Venlig hilsen
Inger Toudal

Elin Madsen

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 3.494
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #4 Dato: 11 Jun 2021 - 16:20 »
Hej Inger

Ja selvfølgelig æ-endelse.
Jeg var udelukkende fokuseret på seqv

Ole Westermann

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 17.580
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #5 Dato: 11 Jun 2021 - 16:50 »
- og der kan lige vel stå  reqv. som seqv.
- og a eller æ - det er jo i småtingsafdelingen
Følger efter bryståbning burde hedde Seqvelae thoracotomiae.
Dødsårsagen er ikke desto mindre klar: Kræftsvulsten, som spredte sig.

mvh Ole

Inger Toudal

  • Bruger
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 18.067
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #6 Dato: 11 Jun 2021 - 17:37 »
Thoracotomia er nominativ, Thoracotomiæ er genitiv.

I latin er ordstillingen mere fri end i dansk.

https://da.wikipedia.org/wiki/Latinsk_grammatik#Ordstilling

Venlig hilsen
Inger

Elin Madsen

  • Medlem
  • Bruger med indlæg
  • Indlæg: 3.494
Sv: Hjælp til tydning af tekst på dødsattest
« Svar #7 Dato: 11 Jun 2021 - 17:53 »
Punkt 9a lyder:

Den sygdom eller  tilstand, der direkte har medført døden:
Pneumonia
Thoracotomiæ seqv. [seqvelae]

En rekvireret operation kan vel ikke være dødsårsag!!

seqv versus reqv - prøv at sammenligne med bogstavet r andre steder i attesten, f.eks. i sarcoma.

Desuden, hvis man skal transkribere kildetro, så er det ikke ligegyldigt, om man skriver a eller æ

Venlig hilsen
Elin