Hjælp til tolkning af gammelt brev, Ærø 1848

Startet af Jens Grove-Rasmussen, 08 Okt 2019 - 17:09

Forrige emne - Næste emne

Jens Grove-Rasmussen

Brevet, som er skrevet i marts 1848, er fra pastor PCJ Rasmussen i Marstal på Ærø til professor HN Clausen, København.
Fra andre kilder ved jeg, at PCJ Rasmussen var stærkt dansksindet og senere medvirkede til oprettelse af en borgerbevæbning på Ærø.
HN Clausen, som var en af de ledende nationalliberale i København, var Rasmussens tidligere professor.

Brevet og en foreløbig transskribering vedlægges og jeg vil blive glad for såvel tydning af de manglende ord som korrektion til anførte.

Venlig hilsen
Jens Grove-Rasmussen

Jørgen Thue Pedersen

mvh
Jørgen

Jens Grove-Rasmussen

Ja, men det gik åbenbart ikke at vedlægge både brev og foreløbig transskribering dels fordi jeg ramte over 500 kb og dels fordi  jeg tilsyneladende kun måtte vedlægge 1 fil.
Jens

Inger Buchard

Du kan vedlægge en fil til yderligere et indlæg i samme tråd, og hvis brevet fylder for meget, må du dele det og/eller tynde ud i pixeltallet

Inger
Redaktør på DIS-Wiki


Jørgen Thue Pedersen

#5
Hej!
Her er noget af det i al hast.
Jeg havde skrevet rettelserne med rødt, men det slår nok ikke igennem her:

Transskribering af brev
Jeg retter (næsten) ikke navneordene til "stort" som jeg ellers plejer.
Side 1

Mine huuslige Sorger have i dag fængslet mig
til hjemmet for at ledsage en elsket hustru  til sit
jordiske hvilested. Dog min sorg maa vige  og jeg
maa ile med at meddele Deres højærværdighed ud-
faldet af en forsamling, ledet af en  ....   ....
danske Mænd. ....  Der holdtes  i dag en stor folkeforsam-
ling; alle enige i at "hver mand er fjende, som
vil skille Slesvig fra Danmark."

Af valgte repræsentant ___ blev der _____ ____
Landfogden  maatte give en erklaring til folket. Da
imidlertid denne efter mig bragt efterretning
ej var saa klar som den kunde være, da endvidere
adskillige embedsmænd vare fraværende ved for-
handlinger og ej gav erklæring, indbød jeg i hast alle
de paalidelige embedsmænd til møde for at vi skulde
opsætte  en erklæring og præsentere  den til under-
skrift for de andre, at Man dog kunde vide klart,
hvad de føre i Skjoldet. Majoriteten var deri-
mod og forslaget maatte jeg saaledes lade gaae
tilbage. Men jeg antager, at alle embedsmænd
burde uopholdelig afgive en klar erklæring, alle
de suspenderes, som nægte det, alle, som træde i
forbindelse med den provisoriske regjering, af-
sættes!

Maatte nu ___________see at komme til
hjælp, at sagen kunde, om Gud vilde, snart
endes . For vor Ø. maatte jeg ønske en _ill_

Side 2

krigskorvet, der, naar den skulde forsvare
terrainet her, let vilde faae frivillige. Vi
frygte her kun tydske vagabonder, hvis
de skulde paa en eller anden maade _____
ind i landet. Folket her er dansksindet og
fredeligt; men forsvarsløst.

Om Rendsborg ere rygterne endnu vak-
lende, i Flensborg Ro endnu i gaar; fra ___
__ er vore Søfolk fløjtede; de marserede
derfra mod Rendsborg. Kunde blot danske
Tropper faae den inde uden Sværdslag.
Folket er ret _______ ved Tanken om, at
Kongen vil gaa med!

Undskyld mit hastværk! En anden
gang, naar sagerne fordre det, lidt bedre
og nøjere efterretning!

Gud bevare den aabne og ærlige
Konge og det kjære fædreland!

Marstal paa Ærø d 21 martz 1848
      Deres
      med dyb højagtelse
      hengivne
      ?P.C.J ------

(Jeg ville se på det igen og sende den "røde" udgave til dig, men din mail er skjult)

---tilføjet:

faldet af en forsamling, ledet af en  ....   .... >>
faldet af en forhandling, ledet af andre ligesindede   ....

mvh
Jørgen

Jørgen Thue Pedersen

#6
----
Af valgte repræsentant ___ blev der _____ ____ >>
Af valgte repræsentantere blev der underskreven;

----
Landfogden  maatte give en erklaring til folket. Da >>
Landfogden maatte give en Erklæring til folket. Da
----

handlinger og ej gav erklæring, indbød jeg i hast alle
de paalidelige embedsmænd til møde for at vi skulde >>

handlingen og ej gav erklæring, indbød jeg i hast alle
de paalidelige embedsmænd til møde, for at vi skulde
----

Maatte nu ___________see at komme til >>
Maatte nu Tropperne see at komme til
----

...ønske en _ill_ >>
...ønske en lille
---
fra ___
__ er vore Søfolk fløjtede; de marserede >>

fra Tønning
gen? er vore Søfolk fløjtede (eller fløgtede?); de marserede



mvh
Jørgen

Jørgen Thue Pedersen

 ?P.C.J ------ >>
P.C.J. Rasmussen

Det her har jeg ikke et bud på:

Folket er ret _______ ved Tanken om, at
mvh
Jørgen

Jens Grove-Rasmussen

Nu giver brevet endelig en ordentlig mening for mig. Tusind tak, Jørgen.

PS.
Du skriver, at min mailadresse er skjult. Den er da angivet i "mine indstillinger", men ellers er den her: jens@grove-rasmussen.dk

Jens

Gitte Johansen

Venlig hilsen
Gitte Johansen 8520 Lystrup

gittejohansen(snabel a)rocketmail.com