Forkortelser på Pol.reg.bl.

Startet af Jane Stiller, 17 Apr 2011 - 17:49

Forrige emne - Næste emne

Jane Stiller

Hej

Er der en der kan fortælle mig, hvor jeg kan se, hvad de forskellige forkortelser på Politiets registreblade betyder ? Det er især øvrige bemærkninger jeg er interesseret i.

Mvh
Jane

Bjarne Due Pedersen

Der er ikke en oversigt, da der kan være mange forskellige anvendte forkortelser.
Hvis du har nogle specifikke, så prøv af poste link til bladet/bladene og hvad det konkret er du vil vide.
Med venlig hilsen
Bjarne Due Pedersen
Med Lolland som midtpunkt for slægten
Bosat 3310, http://bjarne-due.dk

Jane Stiller

Hej igen

Her er et af eksemplerne.

I øverste højre hjørne står der Regalb. II på andre blade står der Rgbl. II, betyder det, at der er 2 registreblade på personen ?

Ved både min morfars såvel som min mormors navn står der datoen 27.2.1922 efterfulgt af nogle bogstaver, hvad betyder det ?



http://www.politietsregisterblade.dk/index.php?option=com_sfup&controller=politregisterblade&task=viewRegisterblad&id=2477880

Ved ikke om linket virker, men det er station 8, rulle 30, blad 2798.

Mvh
Jane

Bjarne Due Pedersen

Teksten i toppen betyder Registerblad II, dermed må der også være et blad I.

Jeg læser 22/7-22 P E Rgo.
Dette kan jeg ikke "oversætte, men det er en dato, hvor der er sket en hændelse i forbindelse med politiet. Jeg vil tro at det er noget med Politiets E... Rgo (Register?) Dette er kun en fornemmelse, ikke viden  ;)

Med venlig hilsen
Bjarne Due Pedersen
Med Lolland som midtpunkt for slægten
Bosat 3310, http://bjarne-due.dk

Jane Stiller

Hej Bjarne

Tak for svaret.

Jeg har 2 registreblade på Holger Stiller og på dem begge står der II ??

Håber der er andre der kan oversætte det andet.

Mvh
Jane

Keld Sørensen

Hej Jane,
Jeg har kopi af et familiemedlems registerblad, hvor der står de samme bogstaver dog med en anden datering foran. Har for flere år siden spurgt her i forum og på Stadsarkivet i København. Men ingen var i stand til at give en forklaring på forkortelsen.
Jeg har dog »gættet« mig frem til, at det måske kan være, der er indhentet oplysninger hos politiet i forbindelse med ansættelse hos en offentlig institution. Her er tale om Kjøbenhavns Sporveje. Mit familiemedlem blev ansat i denne virksomhed umiddelbart efter den dato der er nævnt i forbindelse med forkortelserne.
Mvh.
Keld Sørensen.

Inger Buchard

#6
Indtasterne af politiets registerblade har bedt om, at Stadsarkivet udarbejder en liste over de mest brugte forkortelser på registerbladene. Vi har somme tider svært ved at genkende dem.

Lige nu kan jeg huske to:
Reg.Bl.II bruges vist især, når der er udlændinge på registerbladet. Det er oversat til 2. Afdeling på nogle blade.
Der findes P.E.Alim(entation) eller Al.P.E.+ eet løbenummer for søgningen af en børnebidragsyder

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Jane Stiller

Hej Keld og Inger

Tak for jeres svar.

Det med Reg.bl. !! giver jo god mening, da min mormor er tysker. Har tjekket de øvrige blade jeg har på familiemedlemmer og der forekommer det ikke, men der er heller ikke nogle udlændinge.

Den anden forkortelse kan måske have noget at gøre med, at de får et plejebarn omkring dette tidspunkt, et barn de adoptere i 1923. Og da det står ud for begge er de måske blevet undersøgt i forbindelse med en plejetilladelse ?

Mvh
Jane

Inger Buchard

Jeg er stødt på trov.att. = troværdighedsattest, men hvad det dækker over juridisk, har jeg ikke gjort mig tanker om
Men der står vel blot P E Rg.O og så en dato?

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Keld Sørensen

Hej,
Jeg har vedhængt det registerblad jeg har i kopi. Her ses påtegningen - endda både ved manden og hans ægteviv.
Mvh.
Keld.

[vedhæfting slettet af admin]

Inger Buchard

P E Rg.O
som jeg skrev nedenfor

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Jane Stiller

Hej Inger og Keld

Mange muligheder er stadig åbne.
Kan PE stå for Politiets efterretninger og RgO stå for 0 registreret ?

Har også tænkt, at de muligvis er blevet tjekket i forbindelse med, at de kom tilbage til Danmark i 1919.
Min morfar var naver og blev gift med Olga Augusta i Hamburg og de fik også en søn sammen der. Efter 1. verdenskrig kom de så til Danmark i 1919.

Og Inger, nu hvor jeg har dig på tråden, hvordan får jeg så fat i deres vielsesattest, de blev viet den 26. marts 1913 i Sct. Thomas Kirke i Hamburg.

Mvh
Jane

Inger Buchard

Du skal finde Staatsarchiv Hamburg og bede om en kopi - det koster penge:

Links im Behördenfinder
Staatsarchiv »
Zu beachten
Geburtenregister älter als 110 Jahre, Heiratsregister älter als 80 Jahre und Sterberegister älter als 30 Jahre befinden sich beim Staatsarchiv Hamburg.

- fordi der var obligatorisk borgerlig vielse fra 1874.

Inger

Redaktør på DIS-Wiki

Jane Stiller

Hej Inger

Tak for dit svar.

Mvh
Jane

Bjarne Due Pedersen

Fandt en side på http://www.politietsregisterblade.dk/index.php?option=com_content&view=article&id=64&Itemid=70&lang=da 

PE = Politiets efterretninger. Henviser til den trykte serie. Findes på Københavns Stadsarkiv.
Med venlig hilsen
Bjarne Due Pedersen
Med Lolland som midtpunkt for slægten
Bosat 3310, http://bjarne-due.dk