Søges: Virkelig god tyder

Startet af Anne-Mette Filskov Snider, 09 Apr 2011 - 22:23

Forrige emne - Næste emne

Anne-Mette Filskov Snider

Hej.
Jeg har brug for en der kan hjælpe mig med tydning af de 5 første linjer i Tønder Amt, Slogs, Ravsted.
Kirkebog: Døde 1762-1819, opslag 154 #14, Jens Petersen. Hvis ingen kan hjælpe mig, ender mit stamtræ her :'(. Alle forslag er velkomne.
Tak.
Anne

Anne Mortensen

I stedet for at skrive den emneline du har skulle du have oplyst i hvilken del af Danmark der skulle søges.

Kirkebogen er på tysk og på DIS er der eksperter både i tysk og i kirkebøgerne i sønderjylland og det er dem du skal have til at se dit indlæg.

Nu kan du ikke mere rette i din emnelinie - de 30. min er jo gået - hvis du skriver et nyt indlæg så gør opmærksom på at du annullerer dette indlæg.
Venlig hilsen
Anne Mortensen - 2770

Thomas Kryhlmand

Måske kan dette forslag (trods et forbehold for fejl og mangler) hjælpe dig en anelse videre:

Jens Petersen Inster in Hünding des Bohlsmanns Per Christen-
sen auf xxxxgaard xxxxx in Uldum Kirchspiel in Norwang
Harrid in Riber Stift u. seiner Frauen Johanna
Meld xxxxxx eheleiblicher Sohn -
Alt 54 Jahr.


Han skulle altså være født omkring 1733, men kirkebogen for Uldum sogn i Vejle amt 'starter' først på AO i 1746 - konfirmationerne (som havde været en mulighed) yderligere nogle år senere.

I dag ligger sognet i Haderslev stift. Stiftsinddelingen i ældre tid har jeg slet ikke styr på, men er vel heller ikke et 'kardinalpunkt' i tydningen ;D

VH Thomas
Thomas Kryhlmand
tk@svenet.dk

Anne-Mette Filskov Snider

Hej Thomas.

Mange, mange tak for tydningen. Det er anden gang jeg har prøvet at få det tydet, og du er den eneste, der har turdet at give et bud :D.

Anne

Anne Mortensen

2. gang - kunne det have noget at gøre med emnelinien  ;)

Læs

http://www.slaegtogdata.dk/forum/index.php/topic,157.0.html

Overskriften bør indeholde hovedkilde (AO, KB, FT, Skifte, Lægdsrulle eller andet) og desuden årstal og lokalitet (Amt og/eller Sogn). Bemærk også gerne, hvis der er tale om fremmedsprog (Tysk, Latin osv).
Venlig hilsen
Anne Mortensen - 2770

Thomas Kryhlmand

#5
Netop denne præst i Ravsted har givet tyderne nogle grå hår i tidens løb.

Men når du først har fået et bud i andet forsøg, kan det skyldes det problem med overskriften, som Anne Mortensen så udmærket beskriver. Håber derfor, du har nærlæst Annes indlæg.

For at dokumentere tydningen så godt som muligt, har jeg yderligere ledt efter afdødes forældre blandt afdøde i Uldum sogn. Men noteringerne er yderst mangelfulde. Resultatet derefter.

VH Thomas

PS: Jeg havde denne tekst klar til afsendelse, før jeg læste Anne Mortensens indlæg nr. to. Tilføjet, derfor:
Thomas Kryhlmand
tk@svenet.dk

Anne-Mette Filskov Snider

Hej begge to.
Jeg er godt klar over, at jeg ikke satte den rigtige overskrift i. Det gjorde jeg første gang, og det gav ingen resultat, så jeg ville se, om denne kunne hjælpe, og det gjorde den :). Tak for at kigge i Haderslev Thomas. Jeg vil også prøve mig frem, da jeg mener, der er en anden linje af familien.
Tak igen.
Anne

Thomas Kryhlmand

I Haderslev? Dér har jeg ikke kigget.

Hvad mener du, Anne-Mette?

VH Thomas
Thomas Kryhlmand
tk@svenet.dk

Anne-Mette Filskov Snider

Thomas, du har ret. Jeg er dum, men din oversættelse har givet mig mange ideer, så jeg vel lidt forvirret :-[.

Anne.