Tysk aner

Startet af Peter Berényi, 22 Mar 2011 - 00:19

Forrige emne - Næste emne

Peter Berényi

Ved ikke hvis jeg kan får hjälpe med at får flere oplysning om min tysk slägting;

Chemnitz i Tyskland

Karl FRIEDRICH Süss,
f. 07.08.1826 in Sch... Uläst....
Mölle og bagere

        bror: Karl August Süss

Hustru Emilie Friederike Süss
f. Friedrich
f. 30.09.1831 in Oelsnitz (Erzgebirge)
d. 23.03.1907 i Chemnitz, Stadtkrankenhaus
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Inger Buchard

Hvor har du dine oplysninger fra - måske kan man fylde hullerne ud?

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Eva Morfiadakis

Hej Peter!

Har kyrkoarkivet i Chemnitz bara skickat dig en avskrift av boken eller har de också skickat en kopia av sidan? Tror att du bara fått en avskrift. Så brukar arkiven i Tyskland göra.

Eva M
Eva M

Peter Berényi

Det er hvad jeg har fået fra den lokalarkiven, de verker ikke kan hjälpe mere end den her med tänkte på at de har ikke svaret på eMail på de sidste tre uger!

Jeg tänkte at den her efternavn som Friedrich er måske usädvanlig, ligesom Süss? Jeg prövede at slog op Friedrich og kom frem til den her link: http://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_(Glasmacher), men jag ved givetvis ikke hvis det dem min aner kom ifra!?


Peter
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Cay-Erik Geipel

Hej

hvis hændelsen var efter 1.10.1874 er det ikke kirken men "Standesamt" som er ansvarlig for personregistreringer. I tilfældet død 1904 kan du få en dødsattest som oplyser fødestedet her:

http://vis.stadt-chemnitz.de/eap/leistungen/de/leistung.itl?id=01f4134c-0ed5-40dc-8449-2d9e04990699&lang=de

Du skal downloade formularet, udfylde det og med post sende det til den oplyste adresse.
Attesten koster 10,00 € + forsendelse.
Adressen er :
Standesamt
Moritzhof, Bahnhofstraße 53,
09111 Chemnitz


Hilsen
Cay-Erik
Venlig hilsen
Cay-Erik Geipel
geipel49@online.de

Eva Morfiadakis

#5
Hej!

Är detta Anna Süss föräldrar? Anna var född 1878. Emilie var 47 år år 1878. Ganska hög ålder för att få barn, men möjligt. Hennes flicknamn var Friedrich. Varför heter Karl också FRIEDRICH? Är detta ett förnamn eller efternamn?

Området i Sachsen är också känt för sina glashyttor.

Hittade de Annas födelse? Som Cay-Erik säger, vänd dig till Standesamt. Den statliga registeringen ger kanske mer information än den kyrkliga. Eftersom Anna angavs i den svenska kyrkoboken vara född/döpt i Skt Johannes församling i Chemnitz hade man notisen där.


Eva M
Eva M

Peter Berényi

Hej!

Det är korrekt att det handlar om Anna Süss, men det är inte fråga om hennes föräldrar utan hennes farsföräldrar. Jag har redan Anna Süss födduppgift förväg och jag vet säkert att hennes farmor hetter Friedrich i efternamn, och det är också ganska vanligt att man i Sachsen heter Friedrich i förnamn! Men fråga är vilken del av Friedrichsläktning är det? Finns det flera eller bara en?

Anna´s
Far: Karl RICHARD Süss
f. 31.07.1860 i Grüna

Mor: Amalie Bertha Süss, födt Glöss
f. 25.07.1859 i Chemnitz

Anna´s
Farfar: Karl FRIEDRICH Süss
Farmor: Emilie Friederike Süss, födt Friedrich
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Eva Morfiadakis

Hej!

Du är kanske inte medveten om att det var jag som gav dig en del information som jag fann på ett svenskt arkiv. Lite irriterad blir jag när jag ger information via mejl och inte får någon respons, t ex tack.

Du får googla för att hitta inkörsportar på tyska släktforskningssidor. Det är ju inte lätt att veta om någon som heter Friedrich i efternamn är i samma släkt.


"Neben den erwähnten Exponaten sind außerdem technische und historische Stücke, wie etwa eine Zunfttruhe der Bäcker- und Müllerzunft oder ein Kleiekotzer ausgestellt." Från en tysk sida som handlar om ett brödmuseum. Som du ser verkar Bäcker och Müller tillhöra samma Zunft. (Jag vet jag skriver detta i fel inlägg).

Eva M



Eva M

Peter Berényi

Hej Eva,

Det förvånade mig mycket att du inte har fått min eMail från tidigare datum, där jag skickade min tackar för din hjälpa samt en bekräftelse på att det var de rätt personer - det var dock på din privat eMail!!!

Jag vet inte varför du inte har fått detta, men jag får ber om ursäkta och tackar dig tusen gång om för ditt stortart hjälpa om kusiner i Limhamn!

Vad det gäller Mölle og Bagare, jag så inget link eller liknar däröver i "Metod og Teknik" eller här - eller har jag missat något??? Hur som helst så behärskar jag inte tyskspråk..jag tar gärna del av upplysning som du skrev på tyska - men vilken link?
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Peter Berényi

Tak til Cay-Erik,

Men jeg ved ikke hvornor de dog....desuden söger jeg oplysning om Karl FRIEDRICH Süss og Emilie Friederike Süss, födt Friedrich som er antageligen födt mellem 1835 - 1845, så det er vel ikke
"Standesamt" idet de har ansvarigt som du skrev först efter 1874!

Peter


Citat fra: Cay-Erik Geipel Dato 22 Mar 2011 - 13:28
Hej

hvis hændelsen var efter 1.10.1874 er det ikke kirken men "Standesamt" som er ansvarlig for personregistreringer. I tilfældet død 1904 kan du få en dødsattest som oplyser fødestedet her:

http://vis.stadt-chemnitz.de/eap/leistungen/de/leistung.itl?id=01f4134c-0ed5-40dc-8449-2d9e04990699&lang=de

Du skal downloade formularet, udfylde det og med post sende det til den oplyste adresse.
Attesten koster 10,00 € + forsendelse.
Adressen er :
Standesamt
Moritzhof, Bahnhofstraße 53,
09111 Chemnitz


Hilsen
Cay-Erik
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Inger Buchard

Hvorfra ved du, at Friedrich ikke blot er fornavn nr. 2?

Inger
Redaktør på DIS-Wiki

Peter Berényi

Jeg har fået oplysning fra arkiven i Chemnitz og de skrev at det er en efternavn!

Og det er flere Friedrich til efternavn i Tyskland! bl.a. her; http://en.wikipedia.org/wiki/Friedrich_(surname)

Peter
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Peter Berényi

Eva,

Menar du den här link; http://www.suite101.de/content/das-museum-der-brotkultur-und-unser-taeglich-brot-a83467

Peter

Citat fra: Eva Morfiadakis Dato 22 Mar 2011 - 15:20
Hej!

Du är kanske inte medveten om att det var jag som gav dig en del information som jag fann på ett svenskt arkiv. Lite irriterad blir jag när jag ger information via mejl och inte får någon respons, t ex tack.

Du får googla för att hitta inkörsportar på tyska släktforskningssidor. Det är ju inte lätt att veta om någon som heter Friedrich i efternamn är i samma släkt.


"Neben den erwähnten Exponaten sind außerdem technische und historische Stücke, wie etwa eine Zunfttruhe der Bäcker- und Müllerzunft oder ein Kleiekotzer ausgestellt." Från en tysk sida som handlar om ett brödmuseum. Som du ser verkar Bäcker och Müller tillhöra samma Zunft. (Jag vet jag skriver detta i fel inlägg).

Eva M




Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/

Eva Morfiadakis

Hej!

Jag skickade dig en bild i söndags från Domkyrkoförsamlingen ang. Augusta Amalia till den mejladress som du använde när vi korresponderade i februari.

Du har funnit rätt länk. Där står det att om "en skråkista för bagare- och mjölnareskrået". Skrå är på danska gilde (guild på engelska). Kistan var ju där man la sin avgift för att man var med i skrået. Pengarna användes till t ex änkor och deras barn.

Vår förra korrespondens är avslutad och där hörde du av dig och tackade.

Hälsningar
Eva
Eva M

Peter Berényi

Hej Eva,

Nu förstår jag! Du skickar till min andra eMail som jag har inte kollat på de senast dagar, skall genast tittar på detta! Spännande och därfrån skall jag svara på din eMail!

Hälsningar
Peter

Citat fra: Eva Morfiadakis Dato 22 Mar 2011 - 16:38
Hej!

Jag skickade dig en bild i söndags från Domkyrkoförsamlingen ang. Augusta Amalia till den mejladress som du använde när vi korresponderade i februari.

Du har funnit rätt länk. Där står det att om "en skråkista för bagare- och mjölnareskrået". Skrå är på danska gilde (guild på engelska). Kistan var ju där man la sin avgift för att man var med i skrået. Pengarna användes till t ex änkor och deras barn.

Vår förra korrespondens är avslutad och där hörde du av dig och tackade.

Hälsningar
Eva
Venlig hilsen
Peter

Rode, Rohde, Rhode, Roede, Rhodius m.v. - http://www.roderne.n.nu/