Jeg har store problemer med at tyde denne trolovelse, da jeg stort set kun kan tyde deres navne. Så jeg håber nogen kan hjælpe mig.
Sorø Amt, Slagelse Herred, Kirke Stillinge 1753-1780 opslag 88
Det er på venstre side næsten nederst:
1772. Niels Franson U Karl af Kielstrup og Enken Dorothea Larsdatter fra K: Stillinge ____ som i dag Trolovedes
Hej Gitte!
Jeg er ikke helt sikker på navnet Eiler Jenson.
At Niels Pederson U.karl som sidst tiente Bertel Jacobson i Kielstrup, og Encken
Dorothea Stensdatter her i K:Stillinge, som i dag Trolofves. Begge var frie fra
Ægteskab eller Detz løfter til andre. Derfor Lofver Vi underskrevne, og (næste side)
skal i alle maader holde Hr. Prousten skadesløes og frie for ald Tiltale for denne hands
forretning. Det vidner vore hænders Underskrift Tilstaaer og Bekræfter.
K:Stillinge Dom: 4de p: Trinitat: 1772.
Bertel Jacobson Eiler Jenson
af K:strup i K:Still:
Vh Lis Petersen.
Hej Gitte
mit bud
At Niels Fransøn UKarl af Kieldstrup og Encken Dorothea Larsdatter fra K: Stil
linge som i dag Troelofves, Begge ere frie og Ubehindrede fra Ægteskab eller dets
Løfte til andre; Derfor lofver Vi underskrefne, og skal i alle maade holde Hr
Prousten skadesløes, og frie for ald Tiltale i alle Maader for denne Hands Forret-
ning. Det vi med vore hænders Underskrift tilstaaer og Bekræfter. K:Still: Fer 2 Pentecostes 1772
Frands Nielsen Christen Nielsøn
mvh Ole
Hej Gitte!
Nu kunne jeg endelig komme ind på ddd.dda.dk, hvor jeg i FT 1787 fandt det rigtige navn på underskriveren.
Han hedder Eiler Xtenson dvs. Eiler Christenson. (Eiler Christensen)
Vh Lis Petersen.
Hov!
Jeg har vist valgt et par forkerte personer.
Undskyld og tak til Ole Westermann, som åbnede mine øjne :D
Vh Lis Petersen.
Hej Lis og Ole
Tusind tak for hjælpen.
Det var dejligt at få det tydet.