Kære skriftkloge
Jeg har endnu en gang brug for jeres hjælp til tydningen af enkelte ord - denne gang i en skifteprotokol. Jeg er kommet frem til nedenstående, men mangler at transskribere enkelte, men vigtige ord:
1864, den 20. juni anmeldte Mette Sophie Larsen af Leerbekshuset at hendes mand husejer samme steds Jens Hansen ved døden er afgået den 19. juni dennes. -Anmelderinden angav ? ? havde og den afdøde der ? efterlader sig livsarvinger er oprettet testamente hvilket det blev hende pålagt at ?.
På forhånd tak for hjælpen.
Bedste hilsen
John Vidførle-Pedersen/Humlebæk
Med respekt for den originale tekst:
1864, den 20de Juni anmeldte Mette Sophie Larsen af
Leerbekshuset at hendes Mand Huuseier sam-
mesteds Jens Hansen, ved Døden er afgaaet d.
19. dennes. – Anmelderinden angav at mel-
lem hende og den Afdøde, der ei efterlader sig
Livsarvinger, er oprettet Testamente, hvilket
det blev hende paalagt at producere.
Mvh
Bjarke
Kære Bjarke Thyrrestrup
Tusinde tak for hjælpen!
Bedste hilsen
John Vidførle-Pedersen