In the following register I note an abbreviation after many of the individuals names. What is it and what does it mean?
https://www.danishfamilysearch.com/sogn1719/churchbook/source133679/opslag14409885 (https://www.danishfamilysearch.com/sogn1719/churchbook/source133679/opslag14409885)
Also, entry #2 in the Daabens column it states: hjemmedøbt af ??..?? d: 10d Febr 1818, i kirken d: 31de Maii 1818. What is the transcription of the ??..?? words? I find it again in entry #6
PS the prior page has several entries with the same abbreviation and wording in the Daabens column.
https://www.danishfamilysearch.com/sogn1719/churchbook/source133679/opslag14409884 (https://www.danishfamilysearch.com/sogn1719/churchbook/source133679/opslag14409884)
Thank you for your help.
Hi
Hjemmedøbt af sta exam gjordemoder = home baptized by state examined midwife
The next: Christen Christensen Landboe p.t. (pro tem = at present) arestant
Svend Aage
6200
S:L: - Sølimit / Søelimit
Please refer to https://forum.slaegt.dk/index.php/topic,157123
Hjemmedøbt af
den exam: Gjorde-
moder ...
Previous page:
Hjemmedøbt af
den examinerede
Gjordemoder ...
Easier to read here: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=21696049#412737,75982473
Venlig hilsen
Inger Toudal
Thank you for your help.
My bad on the abbreviation, I totally forgot that I had ask before.