My wife has located an entry for which she need a complete transcription and possible translation of in order to straighten out a mixed up family situation. It is located at: 1766-1814 Bedsted, Hassing, Thisted image 161 page 162 1st entry.
https://www.danishfamilysearch.com/sogn1690/churchbook/source131035/opslag14018082 (https://www.danishfamilysearch.com/sogn1690/churchbook/source131035/opslag14018082)
Attempted transcription:
den 10de Aug lod Ane Marie Andersdatter,
?? pas Michel ?? i Bedsted et uden
?? ?? ?? Barn hjemmedøbt og
kaldet---10 Johanne Marie (crossed out) Cathrine
?? Barnfader ?? Ægtemand Niels
Pedersen Brixen i Spangberg. ??..??
If someone could review our attempt of the transcription and correct and complete it, it would be greatly appreciated.
Thank you
RIN 722
My wife has located an entry for which she need a complete transcription and possible translation of in order to straighten out a mixed up family situation. It is located at: 1766-1814 Bedsted, Hassing, Thisted image 161 page 162 1st entry.
https://www.danishfamilysearch.com/sogn1690/churchbook/source131035/opslag14018082 (https://www.danishfamilysearch.com/sogn1690/churchbook/source131035/opslag14018082)
Attempted transcription:
den 10de Aug lod Ane Marie Andersdatter,
?? pas Michel ?? i Bedsted et uden
?? ?? ?? Barn hjemmedøbt og
kaldet---10 Johanne Marie (crossed out) Cathrine
?? Barnfader ?? Ægtemand Niels
Pedersen Brixen i Spangberg. ??..??
{We noted this 2nd paragraph goes with the 1st, here is our try at its transcription}
12t Søndag efter Trinits blev Barnets
Daab ?? ?? Ane Ma=
ren Damgaard bar barnet, Christen Jensen,
Ungkarl I ?gaarden, Christen Ly??
Mande ?? Søren Bach I Bjieygaard, Chri=
stensen Bergaard I Bergaard og Else Marie
Tjenende I ?? varen Faddeere , ??
?? Karen Damgaard og Karen Sønder??
If someone could review our attempt of the transcription and correct and complete it, it would be greatly appreciated.
Thank you
RIN 722
den 10de Aug. lod Ane Marie Andersdatter,
tilhuse hos Mickel Skræder i Bedsted et uden
=for Ægteskab avlet Barn hjemmedøbe og
kaldet---10, Johanne Marie Cathrine.
Som Barnefader udlagdes Ægtemand, Niels
Pedersen Brixen i Spangberg. Qvinden
er 1 Gang tilforn tiltalt for Leiermaal;
Manden veed man ikke. Tilstaaer at have
gjort sig skyldig i ulovlig Samleie.
12te Søndag efter Trinit. blev Barnets
Daab Menigheden bekjendtgjort. Ane Ma=
rie Damgaard bar barnet; Christen Jensen,
Avlskarl i Præstegaarden, Christen Lykke, Tje
=nende hos Søren Bach I Bjerggaard, Chri=
sten Brogaard i Brogaard og Else Marie,
Tjenende i Præstegaarden vare Faddere , samme
som Karen Damgaard og Karen Søndergaard.
Regards, Inge
Thank you for the transcription. The translation proved to be very interesting.
One question: what is the meaning/translation of
CitatQvinden er 1 Gang tilforn tiltalt for Leiermaal
We think we understand it but are not sure.
Again, thank you for your help.
Do you know this page
https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=lejermaal (https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=lejermaal)
She had 1 time before bin pregnant without merriage
Karen Margrethe Schmidt
Thank you.
I was familiar with the site you provided the link to, the problem is that it does not give a translation. The Danish/English translation dictionaries that I use did not have that word in it so they did not help.
With what you provided we feel we understand what was being portrayed.
Again, thank you.