Danske Slægtsforskeres Forum

For alle => Slægtsforskning - metode og teknik => Emne startet af: Andreas Karlsson Dato 18 Jun 2012 - 09:09

Titel: Din Barnthytter! (uttryck från 1644)
Indlæg af: Andreas Karlsson Dato 18 Jun 2012 - 09:09
Hej Danmark!
Jag läser i Halmstads rådstugebok från den 14 juli år 1644. Två soldater har kommit i gräl och börjar slåss. I domboken skrivs följande:

"... Da falt der nogle ord Emellen Niels och hans Moder. Da bad hand Niels at hand iche schulle tale sin Moder saaledes till. Da suarit Niels soldaten: Huad komer det din Barnthytter weed"
Vad kan detta uttryck tänkas betyda? Finns här någon som har några idéer? Alla tips mottages med största tacksamhet.

Med hälsningar från den tidigare Östdanska provinsen Halland,
Andreas
Titel: Sv: Din Barnthytter! (uttryck från 1644)
Indlæg af: Hans Poulsen Dato 18 Jun 2012 - 09:29


Slette mit eget forslag.

Stol på det, som Jens Viliam Froulund Villumsen anfører.

Venlig hilsen til jer begge
Hans
Titel: Sv: Din Barnthytter! (uttryck från 1644)
Indlæg af: Jens Viliam Froulund Villumsen Dato 18 Jun 2012 - 09:38
Hej.

Jeg tror, at det er det gamle ord bærenhyter, som også kaldes bærenhøjter.

I "Ordbog over det danske sprog" står der følgende forklaring:

Bærenhøjter,en. (-hyter. Moth.​B516).(ænyd. bærenhyter; efter nt. ell. ty. bärenhäuter, af bärenhaut, bjørneskind (jf. I. Bære og Bjørn); egl.: person, der ligger (og driver) paa en bjørnehud, jf. Kalk.​V.104 u. Bjørnehud; nu næppe br.) dagdriver; ringe menneske. skulde da nogen Skvaldrer, eller Bærenhøiter skjælde Dig ud for en Suurfitte. HGvSchmidten.​(Heib.​Pros.​X.422, parodi paa JBaden.​Horatius.). Meyer.

Så det er udtryk for en dagdriver eller ringe menneske.
Titel: Sv: Din Barnthytter! (uttryck från 1644)
Indlæg af: Andreas Karlsson Dato 18 Jun 2012 - 12:14
Hej!
Tack så mycket för hjälpen. Detta ord har jag aldrig stött på tidigare, och jag tror inte det finns något liknande i svenska språket.

Mange Tak!
Andreas