Hej alle :)
Kan nogen hjælpe med at læse dåben for Christina Maria Andreasen 29 maj 1877, 2.øverste på 2.side.
Hendes mor skulle gerne være Margaretha Maria Andreasen, men hvem er faderen ?
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17216142#201131,38094645 (https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17216142#201131,38094645)
mvh
Mette
Navnet på barnets far står ikke i kirkebogen, så vidt jeg kan se. Det fremgår heller ikke af personregistret:
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=16520844#37565,5276894 - nr. 89
Sønderjyske personregistre: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/geo/geo-collection/3
Venlig hilsen
Inger Toudal
Okay tak Inger :)
Nu er jeg ikke lige den skarpeste til tysk, så jeg kan ikke lige se hvordan navnene Anna Maria Margretha Johansen, og Christian Petersen passer ind, da det ikke er hendes forældre. Er det nogle faddere eller på anden vis beslægtede ?
mvh Mette
I fødselsattesten står der, at hun, da fødslen blev anmeldt, ikke havde fået et navn endnu.
Anmærkningen til venstre siger at barnet den 23.6.1877 fik fornavnene Christina Maria.
Det er jordmoderen Anna Margaretha Maria Johannsen født Kronika som meddeler dette overfor personregisterføreren.
Faderen nævnes ikke.
Anna Maria Margretha Johannsen er den jordemoder (Hebamme), der anmeldte fødslen og senere barnets navn til personregisterføreren.
Christian Petersen er ejer af det teglværk i Egernsund, hvor fødslen fandt sted.
http://wiki.dis-danmark.dk/index.php/Personregister
I kirkebogen står der, så vidt jeg kan læse, at moderen er datter af arbejder Hans Andresen i Graasten (Gravenstein), og at hun er 23 år gammel.
Der er ikke nævnt nogen faddere ved barnets dåb 24. juni 1877.
Forhåbentlig er der andre, der kommer på banen med en mere fyldestgørende transskription/oversættelse.
Venlig hilsen
Inger