Hej
Jeg har flere slægtninge i Sverige, som i kirkebøger og husforhør bliver betegnet med "åbo". Det må vel betyde at de kommer fra Åbo i Finland. Er der nogen der ved, hvordan man finder frem til dem ved fødsel? Det er jo den eneste mulighed for at komme længere tilbage i tiden.
Venlig hilsen
Erik Ljunggreen
En Åbo er som regel en gårdmand, landbruger eller landmand.
Hej Inge-Lise
Tak for dit svar. Der i slutningen af 1700-tallet hørte Finland under Sverige, derfor troede jeg, de kom fra Åbo i Finland.
Så kan jeg bare søge videre. Jeg har taget et abonnement på AD ONLINE, som du anbefalede, så jeg nu kan finde mine aner, men der er dog stadig brug for hjælp. Det er skønt med dette forum.
Venlig hilsen
Erik Ljunggreen
Hej Erik.
Jeg har lavet en lille slægt til en kusine i USA, hendes farmor var finne og kom fra PORI.
Jeg søgte hendes forældre og fik kontakt til en finne.
Prøv denne adresse:
http://www.genealogia.fi
og denne:
http://evl.fi/EVLKuvailutiedot.nsf/Organisaatiot02/000830FI?opendocument&type=1&lang=FI
Jeg søgte også på denne:
http://www.familysearch.org/eng/default.asp
Jeg fandt både hendes forældre og de søskende, som ikke var kendt.
Held og lykke. :)
Med venlig hilsen
Lillian - Nørre Aaby
Hej Lillian
Tak for adresserne. Dem vil jeg se nærmere på, men jeg håber ikke det bliver nødvendigt, hvis det forholder sig som Inge-Lise skriver.
Venlig hilsen
Erik Ljunggreen
Hej,
såfremt du kender sognet i Finland, kan denne adresse bruges,hvor du finder sognet - og når du trykker på sognet, har du fri adgang til kirkebøgerne.
De er stort set organiseret som vores.
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/arkisto/paikkakunnittain.htm
Det er en fordel at vide, at Tÿtä = pige og Pojke=dreng, hvilket ofte sættes i enden af patronymet , som er lige før gårdsnavnet (ude på landet).
Rippikirja=altergang
Syntyneet=Fødte
Vihityt=Vielser
Kuollet=Døde
Muuttaneet=Flyttede
Eksempelvis min salig farmor hed Ida Kustaava Juhotytä Immonen - men det gælder selvfølgelig kun for den "finske" del - den svenske er mere tilgængelig.
Ofte er kirkebøgerne dog skrevet på svensk.
Denne adresse fører dig direkte til kirkebøgerne i Pori:
http://www.sukuhistoria.fi/sshy/kirjat/Kirkonkirjat/pori/pori.htm
Jeg glemte at skrive, at du skal vælge din kirkebog, og så kommer en skemalignende side frem. Her trykker du på tallet til venstre på linien, så åbner KB-siden sig. Oppe øverst til højre over kirkebogen er 2 firkanter med noget for os uforståeligt. Den venstre betyder 1 side tilbage - den højre betyder en side frem.
Iøvrigt er kirkebogen for Pori på svensk.
Go' jagt Laila
Hej Laila
Rigtig mange tak for dit indlæg. Jeg vil gemme det, hvis det bliver aktuelt at komme til Finland. Det skulle ikke undre mig, da halvdelen af min slægt kommer fra Skåne og Blekinge, så hvorfor skulle det ikke blive aktuelt
Venlig hilsen
Erik
Hejsa,
så benytter du vel DDSS: http://www.ddss.nu/%28S%28ghh5en455ynqao452f01cy45%29%29/swedish/default.aspx (http://www.ddss.nu/%28S%28ghh5en455ynqao452f01cy45%29%29/swedish/default.aspx)
og jeg vil da også lige give dig linket til Båtmansregistret i Blekinge - ifald din ane skulle have været inroulleret som matros: http://www.blekingesf.se/vara-register/batsmansregistret (http://www.blekingesf.se/vara-register/batsmansregistret).
Stenhuggerne i Blekinge kan du finde på http://www.blekingesf.se/vara-register/stenhuggarregistret (http://www.blekingesf.se/vara-register/stenhuggarregistret).
Det centrale soldatregister findes her: http://soldat.dis.se/ (http://soldat.dis.se/)
Ellers kan jeg anbefale Arkiv Digital - som koster omkr en hund for en måned.
Hilsen Laila
En åbo var en landmand som inte själv ägde sin jord. Ofta var det jord som tillhörde kronan, dvs staten. Han fick bruka den och skulle göra dagsverken på kungsgården t ex. Skötte han sina uppdrag fick han besittningsrätt, dvs hans änka/son kunde få fortsätta som åbo om inte jorden skulle användas till något annat. Åbon hade rätt att köpa sin jord, då blev han skattebonde.
Begick åbon brott förlorade åbon rätten.
Eva M