Hej,
er der nogen der kan oversætte - især hvor de kommer fra, hvem deres forældre er/fra, osv.
På forhånd tak.
Med venlig hilsen
Jens Christian
Hej Jens Christian.
Jeg er usikker på første bogstav i brudens efternavn. Ellers læser jeg:
Rasmus Pedersen Daugaard
gl 35 Avlsbestyrer paa Skiærupg:
Jomfrue Elisabeth ..oesbeck gl
29 Aar paa Baggesvogn.
Hr Forvalter Bagger paa
Baggesvogn og Hr C? Smith
i Sindahl Præstegaard
d 8 Novemb.
i Kirken
do (241)
Hej Jens Christian!
Fundet på http://ddd.dda.dk/soeg_person.asp
Hjørring, Horns, Mosbjerg, Hvirp, en Gaard, 45, FT-1840, C8729
Hr Rasmus Daugaard 42 Gift Gaardmand
Elisabeth 36 Gift hans Kone
Martine Daugaard 5 Ugift deres Børn
Christian Rasmus Daugaard 2 Ugift deres Børn
Mads Thomsen 20 Ugift Tjenestefolk
Maren Andersdatter 22 Ugift Tjenestefolk
Johane Magren? 18 Ugift Tjenestefolk
Hjørring, Horns, Mosbjerg, Øster Blæsberg, Hvirp en gaard, ?? 58, FT-1845, B7049
Hr Daugaard 47 Gift Gaardmand Daugaard Veile amt
Lisebeth Mosbæk 39 Gift Hans kone Aistrup sogn Aalborg amt
Morten Daugaard 10 Ugift Deres børn Heri sognet
Kristine Daugaard 7 Ugift Deres børn Heri sognet
Mikaline Daugaard 4 Ugift Deres børn Heri sognet
Mads Thomsen 26 Gift Tjenestekarl Elling sogn Hjørring amt
Jens Christensen 15 Ugift Pleiebarn almisselem Heri sognet
Maren Kirsten Jensdatter 25 Ugift Tjenestepiger Heri sognet
Mariane Nielsdatter 16 Ugift Tjenestepiger Heri sognet
Vh Lis.
Hej Jens og Lis,
tak for hjælpen og de nye oplysninger.Jeg kan oplyse at Brudens efternavn staves Moesbech, men har også set det stavet Mosbæk, Moesbach(k).
Jeg tror nu nok jeg holder mig til Moesbech.
Yderligere - det er mine tip, tip, på min farmors side.
mvh
Jens Christian