Hvidebog transcription

Startet af Pamela Alley, 24 Sep 2012 - 17:07

Forrige emne - Næste emne

Pamela Alley

Hi...I need some help with a Hvidebog entry and hope someone will transcribe it for me please. I don't need a translation. It's found in 1845-1847, ops 261. The first entry, #988 Anders Espersen Brandt. I'm also interested in the note on the right side. Thank you so much.

Regards,

Pam Alley

Lis B. Jensen


Hi I read as this:
I det jeg hermed tillader mig at anmelde, at min
Kjære ægtefælle Skibscaptain Anders Espersen
Brandt i hansd Alders 87 Aar idag ved Døde
er afgaaet, fremsender jeg hermed hoslagt ??
med ?? kopier dateret 5 April 1807, som
berettiger mig til efter man mands død at hen-
sidde i uskiftet Bo. Endvidere tillader jeg mig her-
ved at bemærke at det af mig saaledes overtagne
Boes ?? ?? ?? ?+ et Beløb af ikke
over Rdr 1000 skriver Ey Tusind Rigsbanksdaler
     Karen Kirstine Holm
       Btandts Enke

Anm: ?? fremvist den2 ju
ni 1846 bekræftet Gjenpart ??
?? og ?? betalt med 9: 3m 10sk

Hope someone can help You With the last wprds in danish.
Lis B. Jensen
* * * * * * * *
Ses i Legacy Forum: http://legacydansk.com og
https://vordingborglokalarkiv.dk/

Pamela Alley

Wow Lis, that was a super fast response, thank you so much!

Just one more thing, are you able to read what is written under "Brandt's enke?" I'm particularly interested in that as it mentions Christian Carl von Mehren.

Thank you again, your help has been most appreciated.

Regards,

Pam

Lis B. Jensen

Hi Pam

I didn't se that - but her somes what I cam read:

Det henvistes ?? at af da samlige Børb, der
under 22 April 192 har erklæret den villige til
at den længstlevende af deres forældre hensidder i
Uskiftet Boe ere Anders Martin Brandt og ??
?? C C V Mehren, afgaaet ?? ved Døden og
efterladt sig Livsarvinger som alle er Umyndige
Lis B. Jensen
* * * * * * * *
Ses i Legacy Forum: http://legacydansk.com og
https://vordingborglokalarkiv.dk/

Pamela Alley

Awesome, Lis! Thank you so very, very much for your help!!

Reagrds,

Pam

Lis B. Jensen

#5
You are welcome.
I se i spelled Børb it should be børn (children)
and 22 April 192=22 April 1826 - Maybe You can find that in the book 1824-1826
Lis B. Jensen
* * * * * * * *
Ses i Legacy Forum: http://legacydansk.com og
https://vordingborglokalarkiv.dk/

Pamela Alley

Hi Lis:

I knew what you meant LOL

I think I got all the information I needed on him. One unanswered question was if Anders Martin was still alive at that point and it looks like he wasn't so that was a big help, plus I was lucky enough to find his parents skifter last night in the Bornholm Skiftarkivalier and those answered a lot of questions. I'm so glad they're being put on line.

Thank you again for your help Lis. You've been amazing and I'm deeply appreciative!

Regards,

Pam