Tysk - dåb - Görlsdorf - 1715 - kræver ikke Archion.de

Startet af Stegemüller, 19 Jun 2024 - 19:18

Forrige emne - Næste emne

Stegemüller

Her må jeg desværre give fortabt.

Jeg kan simpelthen ikke, og det, jeg har, er det rene gætteri.

For så vidt angår lokaliteter har jeg brugt dette kort, som jeg mener, det var det, Inger Buchardt henviste til, men jeg synes ikke, jeg kan finde nogen af stederne.

Hvis det er ham, jeg tror, det er, så er det en 5*tipoldefar, og jeg har formentlig også fundet ham død i 1791, 75 år og 8 måneder gammel.

Landeskirchliches Archiv der Evangelischen Kirche Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz, Kirchenkreis Seelow, Görlsdorf, Gesamtkirchenbuch 1694-1834, Bild 332/508

Anno 1715
D 26. Junij ist Meister Martin Jangs, Schmidt in ___
___ ..... hier in Görlsdorff anhält junger Sohn ge-
bohren, die Mutter heißt Margaretha Latolin(? Bartolin?), und
d 1 Julij getauft worden und genennet

Christianus

Die Pathen:
1) Martin Jarntug, Shneider in Fridersdorff, Martin
Juntigs Re___good ___ Sohn.
2) Fr. Eva

.... suk

Den ulæselige kirkebog har I her.
Venlig hilsen
Hanne B. Stegemüller

Kontakt
Slægtsdata

Ole Westermann

Mit forslag:

Anno 1715
Den 26. Junii ist Meister Martin Gangs, Schmidts in Didders-
dorff, so sich aber hier in Görlsdorff aufhält, junger Sohn ge-
bohren, die Mutter heißt Margaretha Kestelin*, und                    *evt Keßelin
den 1 Julii getaufft worden und genennet
                              Christianus
Die Pathen:
1) Martin Hurtig, Schneider in Friedersdorff, Martin
    Hurtigs Krügers daselbst Sohn.
2) Fr. Eva Hurtigs, Hanß Wockatschkens?, Meyers in Frie-
    dersdorff Ehefrau,
3) Christoff Jahn, Michaël Balckens in Görlsdorff, Stief
    Sohn
4) Martin Schöne, Keßethe in Görlsdorff.
5) Jfr. Catharina Tonin, Mr. Caspar Tonies Obermül-
    lers in Görlsdorff, Tochter.
6) Jungffer Elisabeth Kornin, Seel. Hans Korns gewesener
    Untermüllers in Görlsdorff hinterlaßene Tochter.
7) Andreas Gang, (Bruder) itzo dienende in Obers-
    dorff.

mvh Ole

Stegemüller

Mange tak Ole.

Jeg er altså til stadighed imponeret af dine såkaldte "forslag"; det er en underdrivelse af rang!

I morgen tjekker jeg lige loggen, om vi ikke skulle have Kestelin eller Keßelin alleredee.
Venlig hilsen
Hanne B. Stegemüller

Kontakt
Slægtsdata

Ole Westermann

Ad Borks Tysk-Dansk ordbog 15.udg. - når ordet er gammeldags, er der tilføjet et (glds).
Der er faktisk en del af disse, men man kan jo ikke forvente, at alle gamle stavemåder er medtaget.

mvh Ole

Stegemüller

Jeg har skam læst hele ordbogens afsnit om "Tegn og forkortelser"  cool)

Næh, nej jeg forventer da heller ikke en 1700-tals ordbog.

Mange af de ord, jeg bare for sjov har slå efter har faktisk angivelsen SZ for schweizisk ex "Bündner" (hvor man henvises til "Graubündner, hvor man ikke bliver klogere). Og det med schweizisk er egl. meget sjovt, og ville være mere forståeligt, hvis vi var i Bayern.

Næh, vi havde ikke Kestelin eller Keßelin allerede.
Venlig hilsen
Hanne B. Stegemüller

Kontakt
Slægtsdata