Hjælp til transkribering af flytningsattest fra 1801 og 1803.

Startet af Niels Just Rasmussen, 07 Aug 2022 - 15:36

Forrige emne - Næste emne

Niels Just Rasmussen

Hej.

Denne attest findes i Gärdslövs kyrkoarkiv. Bilagor till flyttningslängden 1803-1810 og omhandler svenskeren Wilhelm Bengtsson Pihlfeldt, i denne tekst Wilhelm Bentsen Pielfeldt
[Han er fundet i Brønshøj Folketælling 1801, som Willum Bentsen Pielfeldt]
Kan en/nogle venlige sjæl(e) transkribere både øverste del fra 1801 og nederste fra 1803??

Første del fra Brønshøj, Danmark i 1801 og den senere del formodentligt fra Kyrkheddinge i Skåne i 1803.
Kilde: https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/C0065518_00029#?c=&m=&s=&cv=28&xywh=-648%2C527%2C6103%2C3403

Jeg kan tyde at der nævnes noget om 16. Søndag efter Trinitatis samme år [1801], men kun ikke få sammenhæng i meningen.

Mange tak og med venlig hilsen
Niels

Ole Westermann

Mit forslag - den svenske er noget hullet, men dog nogenlunde forståelig:

Foreviseren Wilhelm >Bentsen< Pielfeldt
som i en Tid af 3 paa 4 Aar
tilligemed sin Hustrue har opholdt
sig i mine Menigheder, var sidste Gang med
bemeldte sin Hustrue en Gest ved Her-
rens Nadvere i Brønshøj Kirke Dom. 16
p. Trinitat. an. hujus. Om begges Forhold
her i Menighederne er mig intet uden an-
stændigt bekiendt.  Det bevidnes herved
Brønshøj den 25 Sept. 1801  F Westergaard

Förestående Personer ....... under
1 och ½ Års ..ist....de ........
talingen ...kjendt si.. .... H.....
härstädes och blefve sist delaktigen af
den Helige Me.....den förledan
Långfredag. De hafver upfört sig an-
ständigt, ...e och klanderlös. Kyrkjo
heddinge den 19' Junii 1803
                                   Måns Lödman

mvh Ole


Niels Just Rasmussen

#2
Mange tak Ole.
Altid imponerende hvad du kan tyde af svær håndskrift!

Så Pihlfeldt familien var gæster ved Nadveren 20. September i Brønshøj Kirke [Søndag 16. post trinitatis i 1801] og fik således flytningsattesten d. 25 September.
At Præsten skriver "mine menigheder" må være fordi Brønshøj Sogn dækkede en hel del forskellige landsbyer?
"Sognet var oprindeligt et landsogn uden for København, som også omfattede landsbyerne Vanløse, Husum og Utterslev foruden de nuværende bydele Grøndal, Bispebjerg, Nordvestkvarteret og en del af Nørrebro"
Kilde: https://wiki.slaegt.dk/index.php/Br%C3%B8nsh%C3%B8j_Sogn

Pihlfeldt familien må således have flyttet rundt på omegnen mellem landsbyerne i sognet i periode 1797/98 til 1801. 

Den svenske tekst må således være "den Helige Nattvardan förledan Långfredag"

Tak og med venlig hilsen
Niels