Skrivelse 1590erne - ikke mange ord - årstallet til slut?

Startet af Gerda Lund Ligaard, 05 Dec 2018 - 15:51

Forrige emne - Næste emne

Gerda Lund Ligaard

Hej.
Jeg vil gerne have hjælp til tydning af resten af ordene i dette skrift. På forhånd tak.

"Fornemste Borg udi Byen, och jermchet Bleff Beredt Andrer aff folch, Baade med fiske Redskaff, mens Bleff  ??? Mannge fattige Enncker och faderløse Børnnd, samtids Er Byens Marck och fædrifft merst Paarlen, fordreffun aff Sandt, saa Vores Fatige, arme Bye ii slig Och Andrer maade er forvedrit och fordreffuit, huilcket ieg haardelig beklag for gud och øffrighedenn, och thill viid byrdt er voris Byenns Segell ?...?
Afsendt 15. Septembei Aar 159? "

Se vedhæftede fil.
Mvh
Gerda



Ole Westermann

Hej Gerda
Det havde jo været rart at vide, hvorfra det stammer og hvilken by, det omhandler.
Et forsigtigt bud på den noget grynede tekst - noget kan sagtens tolkes anderledes:

Fornemeste Borg udi Byenn, och Innthet Bleff Brendt Anthre
Aff folch, Baade ell(er) Fiske Redskaff, menn Bleff  Ig.. ..d
S..de ..ch Mannge fattige Enncker Och Faderløße Børnnd, s....
Er Byens marck Och Fædrifft mee?st P....enn, forderffuen
aff Sanndt. Saa thenne Fattige, Arme Bye y* slig och
Anndrer maa?de Er forvedrit och forderffuit, huilcket wii
haardelig beklag for gud Och øffrighedenn, Och thill wineds
byrdt Er woris Byenns Segell wnnder trøgt, (under)schreff(uen)
thenndt ..? Septembri Aar 1598

*I tekster fra den tid ses ofte et y - det skal læses som i.
  Og dengang hed et vidne - et vinde, og et vidnesbyrd - et vindesbyrd

mvh Ole

Gerda Lund Ligaard

Hej Ole.

Det stammer fra et papirbrev med segl fra Skagen.
Årstallet læste jeg som 1593, men det står hos "Karl Klitgaard: Skagen Bys historie" tolket som 1591 og jeg kunne ikke få det til at være et 1-tal.
Tak for hjælpen. Jeg skal se på det igen i et forsøg på at få mere sammenhæng.
Mvh Gerda

Gerda Lund Ligaard

Hvis nogen kan tyde resten, vil jeg blive rigtig glad. TAK  ???
Dateringen til slut står ved arkivaliet i Viborg som 15, september 1591 (nutidsregistreringen)
Endnu en gang TAK, tik dig, OLe.
Mvh
Gerda

Ole Westermann

Den nederste halvdel kan i nogenlunde nutidssprog omskrives til:

         ... Så denne fattige, arme by er på disse og
andre måder 'forværret' og fordærvet, hvilket vi
hårdelig beklager for gud og øvrigheden, og til vidnes-
byrd er vor bys segl trykt herunder, underskrevet
den 1.? September år 1593 (måske 98 - men ikke 91)

Gerda Lund Ligaard

TAK for din store hjælp, Ole.
Papirbrevet er fra den tid (slut 1500-tallet), hvor vejret med stormflod og sandflugt fik beboerne fra området ude ved Den tilsandede Kirke til at flytte længere mod øst og dermed nærmere Grenen.
Mvh
Gerda