Hjælp til tydning af et fæstebrev 1798, Køng.

Startet af Anni Bruhn Johansen, 02 Dec 2018 - 15:33

Forrige emne - Næste emne

Anni Bruhn Johansen

Jeg kunne bruge hjælp til at få tydet dette fæstebrev:

https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=21130144#333436,67130856

Venstre side nederst og højre side til under midten.

Det drejer sig om Niels Jepsen (Ibsen) gårdmand i Glensberg (Glamsbjerg), Køng sogn.
Han fæster gården 14. september 1798.

Han bliver viet 3/8 2798 i Køng.
Han dør 1/9 1838, men hans hustru fortsætter på gården som gårdkone sammen med 3 sønner -
indtil hendes død i 1846.

Med venlig hilsen
Anni Bruhn Johansen

Anni Bruhn Johansen

Kære Forum.

Jeg håber, at der er nogen, som vil forbarme sig over mig og prøve at tyde dette fæste.

Jeg kan godt tyde noget af det, men de vigtige ord, kan jeg ikke læse,
og derfor får jeg ikke  en god mening ud af fæstet.


MVH Anni.

Jørgen Thue Pedersen

#2
Hej Anni!

Så har jeg set på det:

Søholm Godsarkiv, Fæsteprotokol, 1776-1887.
https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=21130144#333436,67130856
til venstre:
Niels Jepsen
Gaardmand
i Glendsberg

hovedkolonnen:
Jeg Friderich Siegfrid Baron af Rantzau
pp. [præter plura, med mere] , Giør vitterlig, at have stæd og fæst, som
ieg og hermed stæder og fæster til Ung Karl
Niels Jepsen af Glendsberg, een min Bonde-
gaard sammesteds som Anders Johansen hidtil
har beboet, men nu godvillig for Ham Opladt
og afstaaet haver; Hvilken Gaard staaer for
Hartkorn 3 Tdr 3 skp. (0 Fdk) 1 alb. Fornævnte Niels
Jepsen maa tiltræde have, nyde bruge og i
Fæste beholde med ald sit rætte tilliggende, und-
tagen hvad Forandring der(-)i skeer ved nu havende
Jord(d)eelings tilEndebringelse :/ sin Livstiid
(næste side) :
imod at han deraf Aarlig til Bestemte Tiider
svarer og betaler alle Kongelige Ordinaire* og        * der står egl. Ordinarire (fejl)
Extraordinaire Skatter og paabudde samt Personelle
Tyngder som enten allerrede eller herefter
maatte vorde paabuden, item indtil Benævnte
Jorddeeling er passeret ligesom sædvanlig til
Martinij Landgilde Penge 4 mk.- Rug 5 Skp. Byg
5 Skp. Smør ½ Otting, ½ Lam, 1 Gaas og 2 Høns –
Forretter halv Gaards Hovning effter Anordnin-
gerne lige som hans Formand og den Approberede
Hoverie Foreening og ?lang ægter med videre effter
Omgang Gaardens Bygning Besætning og
Inventarium holder han i Forsvarlig stand, efter
den derover tagne, og dette Fæstebrev vedhæftede Rettens
Syns Forrettning – leverer og betaler Aarlig til
forhen benævnte Anders Johansen og Kone det
dem effter Contract til Ophold er Accorderet – Han
maa være mig og mine Udsendte hørig og lydig, og
i øvrigt som en Fæstebonde retter sig effter de Kongl.
allernaadigste Anordninger; alt under sin Fæste
Rets Fortabelse – Indfæstningen betalt med 150 rd
strax, mens (=men)  da han ved den nu foretagende Udskift-
ning erholder meere Jord, en(d) Gaarden forhen haver haft,
saa betaler han endnu for det ham tillagte meere Jord, hvad
som Ret og billigt er; Til Bekræftelse under min Haand
og Zignete – Friderichslund d 14de Septbr 1798
      F. S. Rantzau  (L.S.) [Loco Sigilli, seglets sted på originalen]

Ligelydende Original Fæstebrev paa sit Andor(d)net Stemplet
Papiir med vedhæftet Syns Forretning har ieg imodtaget
hvis Indhold ieg herved tilforbinder mig i alle Maade
at Opfylde, og effterleve. -    Niels Jepsen

Til vitterlighed effter Begiering Hans Knudsen Ladefogd
Christofer Markusen Material Kudsk
begge ved Friderichslund.

------
Tilføjet:
I margen, lodret:
Denne Gaard staaer nu for Hartkorn Ager og Eng nye Matrikul – 5 Tdr 0 Skpr 3 Fdkr 1 ¾ Alb
og svarer Gammelskat = 35 Rbd 21? S & T. * aarlig  aarlig                      * Sedler og Tegn
         Frederikslund den 1 August 1844.    Carl Rantzau.


mvh
Jørgen


Anni Bruhn Johansen

Hej Jørgen.

Jeg siger tusind tak for din tydning af dette fæstebrev.

Der var mange svære ord, så det var godt, at du kunne tyde det for mig.
Det er en stor hjælp, til at få lidt mere at vide om ham og hans forhold som fæstebonde.


Med venlig hilsen
Anni