Landausschuss-Reuter - Folketælling 1803 for Lysabild sogn på Als

Startet af Inge Nissen, 22 Jul 2018 - 16:11

Forrige emne - Næste emne

Inge Nissen

Hej - Håber at få lidt hjælp.

Jeg leder efter forfædre til Christian Lassen fra Lysabild sogn på Als. Han faldt som nordslesvigsk soldat i 1. verdenskrig.
Jeg kan i www.ddd.dda.dk finde hans tipoldefar (Hans Hansen) og hans tiptipoldefar (Hans Hansen Lassen) i de tydede og renskrevne folketællinger fra 1803:

Sønderborg, Als Sønder, Lysabild, Dorf Lysabbel, adlichen Gute Keckenisgaarde gehörig, , 8, FT-1803, C2557
Navn:    Alder:    Status:    Stilling i familien:    Erhverv:    Fødested:
Hans Lassen     57     Gift     Hausvater     Hufner      
Anna Maria Hansen     57     Gift     Dessen Frau           
Hans Hansen     28     Ugift     Ihre Kinder     Knecht. Landausschuss-Reuter      
Christen Hansen     19     Ugift     Ihre Kinder     Junge      
Hans Christian Hansen     16     Ugift     Ihre Kinder           
Catharina Maria Hensen     21     Ugift     Ihre Kinder     Magd      
Anna Lassen     71     Enke     Abnahmefrau     erhält Abnahme   


Jeg ville gerne se de originale folketællinger for at se, om der står Landausschuss-Reuter ud for Hans Hansen (selv om jeg nok skulle have hjælp til at tyde det), men blandt de originale folketællinger fra 1803 jeg kan finde på www.sa.dk kan jeg ikke finde folketællinger for den del af Lysabild sogn, der hørte under det adelige gods Kegnæsgård (Keckenisgaarde – som på trods af navnet ligger i Lysabild sogn, ikke på Kegnæs).

Jeg finder kun folketællinger der hører under Sønderborg Amt https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/rif/select/7/20650563
Hvor mon folketællinger fra Kegnæsgård er? Ikke scannede? så de er tydet efter mikrofilm en gang for længe siden?

Er der nogen, der ved, hvad Landausschuss-Reuter betyder? Det sidste ord skal vel være Reiter (Rytter). Ausschuss (Ausschuẞ) kan i flg min ordbog betyder betyde 3 meget forskellige ting:
1. udvalg, komité, kommission, elite. 2. frasorteret vare, udskudsvare vraggods, brok. 3. udgangssår (efter skud).

Jeg er i min søgen stødt på ordet Landesausschuss  - et bestemmende udvalg f.eks. i politiske sager. Mon det er det, der skulle stå, så han er med i et eller andet udvalg, der har noget med rytteri at gøre?

Venlig hilsen Inge
www.100helte.dk


Inger Buchard

Du skal til LA Schleswig for at se de øvrige sønderjyske FT-1803-lister

Landausschuss: læs brødrene Grimms forklaring:
LANDAUSSCHUSZ, m. die zur vertheidigung eines landes ausgesonderten leute: die kriegerische landfolge des bauerstandes ging mehr und mehr in einen regelmäszigen wachtdienst über, der sich später als landausschusz und dann allmälig als landmiliz entwickelte.

Altså landsoldat i modsætning til hvervet soldat, hvis jeg forstår det rigtigt.

Inger Buchatd
Redaktør på DIS-Wiki

Inger Toudal

#2

Dokumentation til indtastningen - C2557
Sønderborg amt, Als Sønder herred, Lysabild, Folketællingen 1803
Denne indtastning er foretaget af: H. Due-Hansen
Korrekturlæst: Ja
Antal poster: 2019
Indtastningen er foretaget således:
Påbegyndt: 10-01-2002 Afsluttet: 13-02-2002 Rettet: 13-02-2002
Forlæg: Microfiche Reg. nr. 225 Kort nr. 1+ og 2+ Som befinder sig: DDA, Odense

Augustenborgske godsdistrikt III: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=20650563#313604,64196436

Lysabild, 8. familie: https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=20650563#313604,64196468

Venlig hilsen
Inger Toudal
Venlig hilsen
Inger Toudal

Inge Nissen

Tak til Inger Buchard for forklaring med henvisning til brødrene Grimm - senere bliver de unge mænd ved sessionen ofte tilknyttet Landsturm mit Waffe, (somme tider ohne Waffe), det her er nok noget tilsvarende og så måske en speciel tjeneste til hest.

Og tak til Inger Toudal for at finde folketællingen under Augustenborg - her er både Lassen-familien og et par sider længere fremme under Nr. 13 mine egne forfædre. Dejligt at det er fundet.

Venlig hilsen Inge

Inger Buchard

Jeg bør nok lige fortælle, at brødrene Jakob og Wilhelm Grimm - der som bekendt også udgav folkeeventyr - sammen med andre indledte arbejdet med Wörterbuch der deutschen Sprache i 1838. Sidste hefte blev leveret i 1961.
Se online-versionen her: http://woerterbuchnetz.de/cgi-bin/WBNetz/wbgui_py?sigle=DWB

Inger Buchard
Redaktør på DIS-Wiki

Inge Nissen

Hej Inger

Jeg har  vist hørt om Brdr. Grimms arbejde med det tyske sprog - tak for henvisningen

Hilsen Inge